טוויטר מציגה: התאמה מושלמת לעברית (ולערבית, ולפרסית)

התרגום מאפשר למעשה עבודה מימין לשמאל, מבלי שהאותיות והסימנים יתבלגנו. הוא התאפשר אודות לאלפי מתנדבים, חלקם מאזורים בהם הדבר לא מובן מאליו, כגון סעודיה ולבנון

טוויטר בעברית, צילום מסך

אחרי שהרשתות החברתיות היוו את הדבק שהוביל להצלחתן של מהפכות האביב הערבי, הגיע הזמן שהן ידברו ערבית (או פרסית, או אורדו, או עברית). וכך, הודיעה אמש (ג’) טוויטר כי אנשי מרכז התרגום שלה הובילו להוספת תמיכה בשלל שפות בצפון אפריקה, מרכז אסיה והמזרח התיכון.

בפוסט שפורסם בבלוג החברה גילה דובר מטעמה כי התמיכה בשפות החדשות התאפשרה אך ורק בזכות תרומתם של מתנדבים רבים.

לדבריו, “בין אלו שתרמו מזמנם ומיכולות התרגום שלהם, על-מנת להפוך את הכתיבה מימין לשמאל למציאות בעולם הטוויטר, ישנם בלוגר מסעודיה, סטודנט ממצרים, עיתונאי ב-BBC, מומחי IT מאיראן ופקיסטן, מורה מישראל, אקדמאים רבים המתמחים בבלשנות, ובני נוער מלבנון”.

קצת צולע, אבל עדיין תרגום

הדובר הסביר כי החברה הציבה לראשונה את אתגר התרגום ב-25 בינואר האחרון, וכי כ-13 אלף מתנדבים, מסביב לעולם, נרתמו למשימה. עוד הוא ציין כי רבים ממתנדבים אלה חיים באזורים בהם טוויטר חסום באופן רשמי, והמאמץ שהשקיעו רק מוכיח עד כמה רחוק מוכנים אנשים ללכת על-מנת להפוך את טוויטר לנגיש, זמין ומובן בקהילותיהם.

תרגום להפיכת טוויטר לזמין מימין לשמאל מהווה אתגר ייחודי, בעיקר כאשר מדובר בציוצים המשלבים את שתי מערכות הכתב: מימין לשמאל ומשמאל לימין. מהנדסי טוויטר היו צריכים להשקיע זמן רב על-מנת שהמערכת תפעל כמו שצריך, וכל הציוצים, התגים והמספרים יוצגו כראוי.

משמעות הדבר היא שכעת טוויטר זמין ב-28 שפות שונות. התרגום החדש יאפשר לרשת החברתית להרחיב גישה למיליוני משתמשים ברחבי העולם. אורדו, למשל, היא השפה הרשמית בפקיסטן, והיא מדוברת גם במערב הודו ובחלקים של אפגניסטן. הערבית, על מגוון הדיאלקטים שבה, מדוברת הן בצפון אפריקה והן בחצי האי הערבי. פרסית, שפתה הרשמית של איראן, מדוברת גם בחלקים נרחבים של אפגניסטן ופקיסטן, ובקהילות שונות בבחריין, תימן ואיחוד האמירויות הערביות. ועברית? אין צורך להסביר, רק נזכיר שהיא משמשת כ-8 מיליון בני אדם בישראל לבדה.

התרגום לעברית עצמו קצת צולע, כך למשל תוכלו למצוא בעמוד הבית את המשפט “הגעת לראשונה בטוויטר”, אך עצם הרעיון שכעת נוכל לצייץ מבלי להתייאש מחילופי התווים והבלגן בעיניים, או סתם באנגלית, הוא רעיון מרגש בפני עצמו.

נועה זהבי רז

נועה רז, בת 30. חיה באינטרנט מאז 1999, חובבת ג'אדג'טים אך לא יודעת מה עושים איתם, וכותבת, בעיקר על כלום.

הגב

הגב ראשון!

avatar
Photo and Image Files
 
 
 
Audio and Video Files
 
 
 
Other File Types
 
 
 

* היי, אנחנו אוהבים תגובות!
תיקונים, תגובות קוטלות וכמובן תגובות מפרגנות - בכיף.
חופש הביטוי הוא ערך עליון, אבל לא נוכל להשלים עם תגובות שכוללות הסתה, הוצאת דיבה, תגובות שכוללות מידע המפר את תנאי השימוש של Geektime, תגובות שחורגות מהטעם הטוב ותגובות שהן בניגוד לדין. תגובות כאלו יימחקו מייד.

wpDiscuz

תגיות לכתבה: